sábado, 17 de octubre de 2015

Mas:¿se me entiende?

Estamos ante un artículo de opinión publicado en el periódico de tirada nacional ABC, escrito por el periodista Antonio Burgos, llamado "Mas:¿se me entiende?". Se trata de un texto argumentativo que ofrece una crítica irónica hacia la absurda visión de Mas sobre la forma de hablar de los sevillanos.


Mas y el gobierno español
En una primera intención, el autor del texto argumenta lo irónico que le resulta que Artur Mas dé lecciones sobre cómo hablar ante el hecho de que mantienen la traducción de películas al catalán a coste de servicios imprescindibles para la población como podría ser la sanidad. En segundo lugar, expone su indignación ante la comparación del castellano con el acento sevillano, mostrando que la lengua catalana desvaría en multitud de ocasiones con el español y enfrentándole cómo puede hablar sobre nuestra lengua cuando siempre se han aprovechado de España. Tras esto, continúa su argumentación sobre el lenguaje, resaltando la internacionalización del castellano a través de Sevilla y del cual provienen los más grandes escritores y poetas, hasta resaltar la conveniencia del poco entendimiento de los sevillanos en estos momentos cuando en el siglo pasado este problema no se percató por parte de una población sevillana ávida por conseguir trabajo en Cataluña y la cual se benefició considerablemente de ellos. Por último, finaliza su escrito con una comparación del lenguaje expresivo entre un escolar sevillano y el propio Artur, aclarando que el infante poseería mayor expresividad en sus palabras que el señor Mas nunca podría mostrar. 

El periodista expresa su opinión de manera humorística e irónica en un escrito argumentativo de carácter periodístico y con forma paralela. El texto posee un total de cuatro párrafos bien diferenciados, en los que utiliza expresiones habituales de la región sevillana como "¡Tequiyá! y una gran variedad de adjetivos para mantener firme sus opiniones respecto al tema. Además, al tratar de un tema actual en el país, adquiere un matiz importante sobre el pensamiento existente ante este fondo de carácter nacional para el lector.


En  mi opinión, la declaración de Mas sobre la manera de hablar de los sevillanos me parece totalmente ridícula, pues es sabido ya que en la lengua castellana se pueden tener una gran cantidad de variantes según la región del mapa en donde nos encontremos, incluyendo la propia Cataluña. Por otra parte, el castellano perfecto no existe en ningún lugar del territorio español a mi parecer, puesto que cada comunidad autónoma le otorgan diferentes matices a su forma de hablar el castellano. Otro ejemplo más extremo podría ser su habla en Sudamérica, en el cual su español es más diferenciado del nuestro pero no significa que por ello hablen otro idioma o no se les entiendan. Sinceramente, para mí la crítica por parte del político es una burda estratagema para lograr la independencia de Cataluña, pero que no se sustenta en argumentos firmes ni convincentes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario